ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Komentāri
sw
LOL, Tava ideja pati par sevi ir interesanta (tomēr īsti nezinu, vai vārds "Trušacis" liktu kādam aizdomāties par radniecību ar "vilkatis"). Problēma vien tā (un daudzos gadījumos tā patiešām ir problēma), ka pārsvarā filmu nosaukumi atceļo uz Latviju jau iztulkoti, par to "parūpējas" filmas oficiālais izplatītājs (or whatever it's called). Mūsu tulkotāji, kas tulko filmas tekstu, latviskajā nosaukumā neko maninīt nevar.

Reply

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Decembris 2025
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
saites