self+other - par cieņas plūdiem (cibā un ārpus cibas) [entries|archive|friends|userinfo]
zvirbuleens

[ userinfo | sc userinfo ]
[ archive | journal archive ]

par cieņas plūdiem (cibā un ārpus cibas) [Oct. 3rd, 2012|09:51 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
linkpost comment

Comments:
From:[info]karuna
Date:October 4th, 2012 - 10:55 am
(Link)
Tas viss ir ok. Diskusija sākās ar atsauci uz proz, kur apsprieda formālu tekstu tulkošanu – instrukcijas, reklāmas utt.
From:[info]shvep
Date:October 4th, 2012 - 11:02 am
(Link)
Reklāmas mani neuzrunās, lai kaut raksta Cien. Vārds Uzvārds, Jūs un vēl nezinko, instrukcijās takš vispār var gluži labi iztikt ar - laimīgais Ibumetīna (valiuma, veluxa, philipsa) jaunais īpašniek! un tālāk bez uzrunām.

Tā ka tur ir vienalga :)