|
Marts 29., 2004
Comments:
| From: | zum |
Date: | 29. Marts 2004 - 16:47 |
---|
| | Kaimiņienes ir okei, | (Link) |
|
tikai satraukājas, ka es no rītiem duravas visā skaļumā neklapēju ciet, tā lai koda šlepers aizcērtas :)))
Neviens jau mani par mietpilsoni nav nosaucis, to es pati sev, un jums dažiem izredzētajiem :)
| | Re: Kaimiņienes ir okei, | (Link) |
|
Tev labi... Pie mūsu mājas kopā ar pavasara pirmo siltumu, kaimiņienes sasēd uz soliņiem. Nezinu ,kur viņas tādas salasījušās , bet vispār mēmās šausmas, visus ap*** pēc kārtas, tas vēl nebūtu nekas, bet reizumis pat iepirkuma maisiņos savus degunus iebāž. Nu ko tu tam vecam ļaudim pateiksi?;) padomijas virsnieku sievas tb atraitnes esot.
| From: | zum |
Date: | 29. Marts 2004 - 17:31 |
---|
| | | (Link) |
|
Oj, atcerējos! Pasen bija gadījiens. No rīta darbā ierodas kolēģe u un latviešu meitenes naivumā jautā: - Ko nozīme "bļaģ, obarvanka"? Mēs tā kā saminstināmies... Izrādās viņa drāzusies uz mikriņu un kāpņutelpas durvis savā deviņstāvenē tā paskaļāk aizcirtusi. A tur pie durvīm soliņš, bet uz soliņa veča, bet tās dienas datums 7.novembris. Un veča šai uzbrēkusi: -Čo dveri zahlopivaeš, bļeģ, obarvanka! To sākumu meiča gan saprata, bet tās beigas, ne pārāk... Un nepalika viņai labāk, kad viens no kolēģiem iztulkoja : slikti ģerbusies vieglas uzvedības sieviete.
:D ņja - vēl par kaimiņiem, kad pirms pāris gadiem mūsējie uz lāpstiņām krievus hoķī nolika, mēs tā teikt uz tiem priekiem ar māsu pēc alus noskrējām lejā, nu kad nācām iekšā pirmā stāva kaimiņš izsnesās ārā tāds nikns un puspliks (parastais krievu mājas tērps netīrs kreklelis un apenes semejnajas), arī acīmredzot hoķi skatījījies ij par krieviem īkšķi turējis. Nu mēs ne tikai dabūjām noklausīties visu ko, bet viš vēl māsu pa kāpnēm gandrīz nogrūda, a es viņam par to ar 2 litrīgo alus buteli pa galvu iekrāmēju. Hehh, bet kā smejies, kad tagad ar viņu tiekos viš līdz zemei klanās manā priekšā ;)))
Tas saucās - respektu iedzini :))) |
|
|
Sviesta Ciba |