Faith Club
Faith Club
- klaberi un klabekļi
- 2005.02.03, 22:21
- Man ienāca prātā tulkojums (latviskojums) vārdam "blogs" un "bloggeris".
"klabs".
1) Sasaucas ar vārdu "klubs". (Mans klabs ir arī līdzīgi domājošu klubs).
2) Klabēt nozīmē rakstīt savā blogā. Savā klabā.
2) Rakstošais, protams, ir klabeklis.
Un pats labākais, ka tas ir jau esošs latviešu valodas vārds, kam parādās jauna nozīme.
(Ir vērts par to padomāt, ja pat Amazon.com CTO ir savs klabs.)
-
16 rakstair doma
-
4.2.05 13:12 #
-
"stabs" beidzas -abs
-
Atbildēt