|
[Apr. 30th, 2007|09:54 am] |
Eritis sicut Deus, scientes bonum et malum. |
|
|
Comments: |
| From: | thief |
Date: | April 30th, 2007 - 12:08 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Ihr werdet sein wie Gott und wissen, was gut und böse ist
| From: | thief |
Date: | April 30th, 2007 - 12:21 pm |
---|
| | | (Link) |
|
あなたの喜びのため
| From: | thief |
Date: | April 30th, 2007 - 03:02 pm |
---|
| | | (Link) |
|
I par kū tu tai dūmoj?
lūk šo savukārt es līdz galam neizprotu, precīzāk, "tai" ir tagad, to vai tad?
| From: | thief |
Date: | April 30th, 2007 - 03:27 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Vai tad internetā nav kādas piemērotas vārdnīcas? :D
ja labi grib, internetā var atrast visu(tikai ar to gribēšanu ir pašvakāk)! :)
Tāpat kā Dievs (ar lielo burtu) tu zini, kas ir slikti un kas ir labi. ?????? Nē...es vārdnīcas neizmantoju, vienkārši gribēju uzzināt, vai vēl neesmu galīi atrofējis savu poliglotku......
| From: | thief |
Date: | December 25th, 2007 - 10:23 am |
---|
| | | (Link) |
|
doma pareiza, taču locījumi pieklibo - "būsi kā Dievs, zināsi lasi un ļauno" :)
И сможешь ты как Бог, различать добро и зло
| From: | thief |
Date: | June 3rd, 2009 - 09:53 pm |
---|
| | | (Link) |
|
Drīzāk: "И сможешь ты как Бог, различать ласося и зло" :)
| From: | thief |
Date: | June 5th, 2009 - 07:52 pm |
---|
| | | (Link) |
|
vienkārši - lasis | |