Comments
nu jā.
angļu miksli izmantoju, lai pateiktu ko kautrējos (ļoti daudzi tā dara tāpēc. nekādu studiju, esmu novērotājs pro). tālāk jau ienāca, jo daudzi ang. vārdi izsaka vairāk vai precīzāk, un der ātrākai domas izteikšanai.
bet man "reāli" ir gan izteiksme, gan prasta paviršība pret latv. valodu.
pat nejūtu to vairs kā eng, tātad asimilējies.
angļu miksli izmantoju, lai pateiktu ko kautrējos (ļoti daudzi tā dara tāpēc. nekādu studiju, esmu novērotājs pro). tālāk jau ienāca, jo daudzi ang. vārdi izsaka vairāk vai precīzāk, un der ātrākai domas izteikšanai.
bet man "reāli" ir gan izteiksme, gan prasta paviršība pret latv. valodu.
pat nejūtu to vairs kā eng, tātad asimilējies.