- pāris jaunu vēstuļu no Gino Nanni, tulkot nav vajadzības:)
- 22.3.05 22:10
- hello in the publication on homelidays rent the houses (n°7535 and n° 40055)per a week, if you want to come, I can make a tear the rule, the price is of 250? in all for n° the 7535, for n° the 40055 where there are two bedrooms, the price is of 280. The sheet and the towels them you must carry thanks gino
x x x
ciao 'skuka'
mi dispiace, ma per la fine di marzo (25-30)la casa è occupata
è libera ad aprile
gino
x x x
perhaps hello 'skuka' I have understood badly your message. You wanted dirmi that the decision in order to come to you open them you take within 25 March? - 14 rakstapiebildīšu
- 22.3.05 22:12
-
hihi :) Gino Nanni sit pušu bābeles zivi :)
- piebilst
- 22.3.05 22:29
-
vinjsh tev taa arii atsuutiija? vinjsh pats ir izmantojis kaut kaadu automaatisko tulkotaaju, cilveeks shitaadu nevar savirkneet (pirmo un iipashi jau tresho)
otrajaa teikts, ka marta beigaas hauze ir okupeeta, bet briiva ir apriilii, nu to jau gan tu pati saprati :) - piebilst
- 22.3.05 22:39
-
Tu ko, domā - es pati sacerēju?:)
Jā, otro bija visvieglāk saprast. Trešo es sparatu no konteksta. - piebilst
- 22.3.05 22:42
-
interesanta iezīme: to, ka martā māja aizņemat, viņš pofigiski atsūtīja itāliski, tad saprata savu šausmīgo kļūdu, saķēra galvu, un apmēram pēc 3 minūtēm saņēmu to pēdējo vēstuli, atkal jau angliski:)
- piebilst
- 22.3.05 22:57
-
ķēmi nāk ārā no krūzītes
jā jā es pat zinu kā viņš to galvu saķēra! :)))
- piebilst
- 22.3.05 23:02
-
es arī zinu:))) čau
- piebilst
- 22.3.05 22:56
-
ķēmi nāk ārā no krūzītes
:)))) galvenais forši ka itāliski var labāk saprast kā angliski :))
- piebilst
- 23.3.05 00:17
-
perhaps hello skuka und tēja
- piebilst
- 23.3.05 00:22
-
perhaps you sveiki
- piebilst
- 23.3.05 00:45
-
kāds mēness debesīs! pilnīgs perhaps
- piebilst
- 23.3.05 01:08
-
Mark Repus
kāpēc neatbildēt ar tādu pašu sviestu? itāliski?
http://babelfish.altavista.com - piebilst
- 23.3.05 08:53
-
nevar. viņiem tak to mājiņu vaig.
- piebilst
- 23.3.05 08:54
-
dirmi. you wanted dirmi.
we all want dirmi
who don't? - piebilst
- 23.3.05 10:43
-
:))))
- piebilst