Februāris 2012   01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Jai Jai Ma

Posted on 2011.06.22 at 13:20

Comments:


(Anonīms) at 2011-06-22 14:48 (Tipa)

Re: ciba sūkā

Увы, я даже не первый, кто узнал, как произносится это записанное на испанском слово из языка кечуа. Но, пожалуй, я первый, кто оценил всю прелесть того, что оно произносится не как-нибудь, а «НЬЯУ», или, что, согласитесь, в устной речи практически то же самое, «НИЯУ» (там в конце, насколько я понимаю, еще должно быть короткое «и», но оно такое слабо произносимое, что его и писать-то в русской транскрипции как-то неловко).

Вот ведь, даже если не переставлять буквы в аббревиатуре нового статуса МИФИ, от нее так и веет чем-то матерным. В конечном счете, от НИЯУ до одноименного Nahui всего каких-то 12525 километров...

Так что в следующий раз, услышав что-нибудь вроде «Иди в МИФИ», припомните, что в испанской транскрипции это вполне может быть записано как «Idi Ñahui».
Previous Entry  Next Entry