Pēdējā laikā Latvijas internetā bieži redzu diezgan dīvainus vārdu sakārtojumus. Piemēram, [mazmaizītes "Zviedrija"], kad dabiski būtu ["Zviedrija" mazmaizītes]. Vai tā ir mana ārzemēs pazaudētā valodas izjūta? Rakstītāju analfabētisms? Kas cits?
izklausās pēc krievu valodas stila ietekmes - vecā mantojuma vai pat nav mantojums, bet vienkārši stils, kādā krievi lieto latviešu valodu, pivo "Baltijskoje" un igruška "Sņeguročka"
vai pat nav mantojums, bet vienkārši stils, kādā krievi lieto latviešu valodu,
pivo "Baltijskoje" un igruška "Sņeguročka"