missalise |
![]() |
angļiem viņš viņa nozīmē dvēseles pazīmes, nu tobiš "tas" ir bez dvēseles točna ;)
kā norges atšķir galds krēsls grāmata dzimumus? nu bez prievārda - galdu lieto tēvs, grāmatu lasa māta, galdu lieto abi?
Pēc tiem artikuliem - es tā sapratu. Man ieteica mācīties lietvārdus uzreiz ar artikuliem.
nu es jau saku, ka angļiem artikuls ir atvasinājums no vārda
un pēc vārda var izdomāt artikulu, bet kā ta norgem, vai tiešām izdomāt - saprast nevar?
Nezinu, es tik vakar sāku mācīties. :D
nu piemēram vācu val, pārsvarā neko izdomāt nevar , vienkārši jāzin kurai dzimtei vārds pieder.
Zubrīt visu no galvas, par norvēģu valodu neko nezinu, iespējams, ir kaut kāda loģika un likumi, bet nu vācu valodā tiešām palīdz tikai mācīšanās uzreiz ar artikulu.
Es teiktu, ka mācīties par dzimtēm norvēģu valodā nav nekādas jēgas. Ir vienkārši jāiegaumē, kuram vārdam kurš artikuls.
(Reply)
Norvēģiem ir actually 2 rakstības.
Bukols un Nynosk. Liekas viņš Tev māca Nynorsk , jo bukmolā ir 2 dzimtes. Nynorsk oficeāli lieto Bergenē un tajā pusē, Oslo , Tronheimā pārsvarā ir bukmols ( piemēram uz ceļa zīmēm un izkārtnēm )
Viņš apgalvoja, ka mācot man to, kas esot plašāk izplatīts. Par to sieviešu dzimti viņš teica, ka tā neesot obligāta un pareizi skaitoties arī divas dzimtes.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||