ausis glauda: Current 93 - Sunset (The Death of Thumbelina)
Laikam būs jāiegādājas un jāizlasa Kafkas "Process".
Viss, nevis kā skolas laikā - bišķi sākumu, bišķi vidu un beigas.
Kriminālprocesam par godu.
Laikam būs jāiegādājas un jāizlasa Kafkas "Process".
Viss, nevis kā skolas laikā - bišķi sākumu, bišķi vidu un beigas.
Kriminālprocesam par godu.
Posted by: Ūūlę (chimera)
Posted at: September 29th, 2008, 07:00 pm
|
bet es šodien biju neredzamais cilvēks, bet jūsu sejas izteiksme šodien, jums pa ganībdami traucoties, brīnumjauki kontrastēja ar apkārtesošās dienas gaisīgumu un saulainumu.
Posted by: Witch-queen of Angmar (lenora)
Posted at: September 29th, 2008, 07:14 pm
|
Ar ko visu? Beztolk-procesuālajām darbībām?
Kafka tomēr vēl nav tas širmja aizcērtamais autors. Tā drīzāk var sanākt lasot kaut kādu Kastaņedu un mēģinot izprast, ko viņš tur sarakstījis.
Posted by: Ūūlę (chimera)
Posted at: September 29th, 2008, 07:27 pm
|
beidz, kastaņeda tak lasās kā trilleris-bestsellers! ar horrora elementiem! bet dons huans ir mīļums!
/čo-ta šodien es literārās noskaņās, uz intelektuālām sarunām vērsta :)
Posted by: Witch-queen of Angmar (lenora)
Posted at: September 29th, 2008, 07:37 pm
|
Nez vērbūt es biju pārāk jauna un dumja, kad lasīju, bet kaut kā morālā trauma ir radusies pret viņa daiļradi. Zināmā mērā man jau patīk, ka lasot grāmatu vai skatoties kaut kādu nebūt filmu es notiekošo īsti labi neizprotu un jūtos tāda mēreni dumja, bet nu - kas par daudz tas par skādi :).
Posted by: Ūūlę (chimera)
Posted at: September 29th, 2008, 07:39 pm
|
a ko tieši tu no viņa lasīji? viņš tak, cik atceros, latviski tikpat kā nav tulkots? [vari arī šajā ziņā kaut kas ir mainījies?]
Posted by: Witch-queen of Angmar (lenora)
Posted at: September 29th, 2008, 07:44 pm
|
Oi vairs nepateikšu, bija viena grāmata latviski skolas bibiliotēkā pieejama (nez kā tur nonākusi).
Tā kā man patika lasīt visas grāmatas, ko skolotāja neieteica lasīt, tad pamēģināju arī Kastaņedu bet pēc kaut kādām pāris lapām aizsviedu nafig.
Posted by: Ūūlę (chimera)
Posted at: September 29th, 2008, 07:41 pm
|
latviski, cik atceros, biju tulkota tikai pirmā grāmata, tā pati, par kuru viņš vēlāk teica, ka ar to nekādā gadījumā nevajadzētu sākt, jo tajā viņš pats vēl nesaprot, kas ar viņu notiek - apraksta nesaprotamo. moš, tur tā sāls? :)
Posted by: Ūūlę (chimera)
Posted at: September 29th, 2008, 07:06 pm
|
cik nu vispār "procesam" ir beigas :)
Posted by: Witch-queen of Angmar (lenora)
Posted at: September 29th, 2008, 07:10 pm
|
Nu kādas ir tādas ir :)
Posted by: mani sauc ar citronu (ave)
Posted at: September 29th, 2008, 07:24 pm
|
tas "process" ir neizturams. neizlasīju da galu. palikšu pie stāstiem.
Posted by: mani sauc ar citronu (ave)
Posted at: September 29th, 2008, 07:26 pm
|
bet no kastaņedas aizkrītamais širmis tāds daudzkrāsains :)
Posted by: Witch-queen of Angmar (lenora)
Posted at: September 29th, 2008, 07:39 pm
|
Domāju, ka katrā ziņā izturamāks par mūsu mācību grāmatām :)
Posted by: mani sauc ar citronu (ave)
Posted at: September 29th, 2008, 09:22 pm
|
Aij, nē, mācību grāmatām cits funkcijons. Piem. pirms aizmigšanas labas.
Posted by: mani sauc ar citronu (ave)
Posted at: September 29th, 2008, 09:30 pm
|
bet par to procesu - vot tieš ka neizturams! šausmīg blīva tā sajūta, pievilkusies kā sastāvējusi ķiteļa kabata...
Posted by: Witch-queen of Angmar (lenora)
Posted at: September 29th, 2008, 10:00 pm
|
bravo par salīdzinājumu! :)
Tīri pēc nojausmām spriešot man tā "ķiteļa kabatas" sajūta šķiet bija "Mēri" lasot.
Posted by: mani sauc ar citronu (ave)
Posted at: September 29th, 2008, 10:04 pm
|
man gan mēris bij pilnīgā apskaidrība :) kaut kā galīgi mazsvarīgas likās tās līķu kaudzes.
kautkādā brīdī baigi aiziet širmis ar to visu.