- 9.11.15 04:34
- jocīga mums tā valoda:
par cidonijām mēs saucam necidonijas,
par akācijām neakācijas,
par jasmīniem nejasmīnus,
par kastaņām nekastaņas.
tā droši vien var turpināt vēl ilgi (papildiniet manu sarakstu komentos).
un tad, kad tekstā ir jāieraksta kāds no īstajiem, tā vien gribas kaut kā paskaidrot, ka ziniet, tekstā ir domātas īstās cidonijas, tādas lielas, kas aug kokos, nevis tie sīkie, skābie bumbuļi krūmos, kas nemaz nepieder pie cidoniju ģints. - 11 rakstair doma
- 9.11.15 07:39
-
Un lasām, nevis skaitām.
- Atbildēt
- 9.11.15 08:25
-
Par bifštekiem nebifštekus, par kotletēm nekotletes, par sardelēm nesardeles.
- Atbildēt
- 9.11.15 12:39
-
vo jā.
- Atbildēt
- 9.11.15 08:37
-
ruskos par krieviem, estus par igauņiem, somus par...ha, stop, te mēs laikam esam no tiem retajiem, kas viņus sauc pareizi.
- Atbildēt
- 9.11.15 12:41
-
nī, tas ir citādi.
saproti, ir augs, kurš arī latviski oficiāli ir jasmīns, tak visa tauta masveidā jasmīna vārdu izmanto, lai apzīmētu pavisam citu augu, kam ar jasmīnu nav nekāda sakara. utt. - Atbildēt
- 9.11.15 12:53
-
tās lielās nav aiwas?
- Atbildēt
- 9.11.15 13:00
-
ir. tā viņas turku valodās sauc, un krieviski arī. turciski ayva.
bet, redzi, oficiāli latviski tas cidoniju ģints augs ir cidonija :)
un man baigi negribas, par cidoniju marmelādi Neapolē rakstīt, lietojot vārdu, kas no turku valodām ienācis ar baigo līkumu no krievu mēles, nevis pa taisno no Vidusjūras. zinu, ka tas ir smieklīgs arguments.
tipa, manā asociāciju telpā vienīgi padomju Vidusāzijas cidonijas ir aivas :) - Atbildēt
- 9.11.15 15:26
-
.
kas ir tas, kas aug Latvijā?
Ja īstā cidonija ir https://en.wikipedia.org/wiki/Quince, kā latīniski (vai angliski ..) sauc to LV krūmu? - Atbildēt
- 9.11.15 19:13
-
Japānas krūmcidonija Chaenomeles.
- Atbildēt