Bija divas saulainas dienas - un kas tagad?
Kā vakar lasīju: "Ja līst 40 dienas un 40 naktis, Vecā Derība to sauc par grēku plūdiem. Latviskā dzīvesziņa to dēvē par normālu vasaru."
Vai kāds vēl atceras laikus, kad vārdam "gay" angļu valodā bija citas nozīmes?
Upon one summer's morning, I carelessly did stray,
Down by the Walls of Wapping, where I met a sailor gay,
Conversing with a bouncing lass, who seem'd to be in pain,
Saying, William, when you go, I fear you will ne'er return again.
No visos kaktos klusi skanošām atraugām noprotu, ka kaut kur Cibā ir sacepies varen iespaidīgs cepetis. Aptuveni nojaušot tēmu, nebūt nenožēloju, ka bez manis. Ja nu man, diespas, arī par šo pēkšņi rastos kas sakāms!
Kas jādara ar dracēnu, kad tās galotnes pietuvojušās griestiem? Vai tiešām jāatdod uz kādām lielākām mājām? Vai arī jāapcērp? Viņas no tā nemirst un nepārstāj augt?