Kurvjzieža kontemplācijas

Krāšņais Kurvjziedis

Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
Mīļie cilvēki, lūdzu, lūdzu, lūdzu -
rakstiet "dispEčers", nevis "dispIčers",
"patOloģija" un "patOloganatoms", nevis "patAloģija" un "patAloganatoms",
"delEģēt" nevis "delIģēt",
"androgĪns", nevis "androgĒns" (ja runa ir par abu dzimumu pazīmēm, nevis vīrišķu izcelsmi, piemēram hormoniem).

Lūdzu, lūdzu, lūdzu! Ja necienām savu valodu, cienīsim vismaz antīkos grieķus un romiešus, kuri mums šos vārdus dāvājuši!
  • vecuma stīvums

    ak, valoda ir dzīvs un, galvenais, mūžam mainīgs fenomens. nemainās tikai mirušas valodas, kurās nav neviena runātāja.

    bet tā, man arī grūti samierināties, ka tas, ko man pirms apmēram 30 gadiem skolā mācīja kā kļūdu, sen jau ir paralēlforma vai pat normālforma. man skudriņas no tādām formām kā "manīm", "tevīm". ar to es gribēju sērīgi teikt, ka ļoti iespējams, drīz dispičers un patalogs būs gramatiski pareizās formas -
    • Re: vecuma stīvums

      Un ko darīs tie daži dzīvi palikušie, kuri zinās kādas seno valodu druskas? Vai viņus piespiedīs rakstīt "kā visi", vai tomēr atļaus kaut paralēli lietot pareizo formu?
      • Re: vecuma stīvums

        :) nošausies, jo nespēs izturēt, cik smagi tiek izkropļots, piemēram, vulgārās latīņu valodas pactare vai pactiare.
      • Re: vecuma stīvums

        p.s. pareizs un nepareizs valodā ir relatīvi, kā vairākums lieto, tā arī ir (vai pēc laika (nākošās valodu reformas) būs) pareizi. mēs jau arī nerakstām ne kolchozus, ne mechāniķus, ne jūŗas, ne bruņucepuŗes.

        p.p.s. es arī esmu gan latīņu valodu studējusi, gan sengrieķu. tevis nosauktie manu dzīves kvalitāti neietekmē, vairāk kaitina 'tolete', bet, neko, progresa vārdā tolerēju.
Powered by Sviesta Ciba