Kā latviski saucam tās palmu lapas, kas nav sakārtotas vēdeklī, bet..."skujiņā", vai? Tās, ko krieviski apzīmē kā "перистые"? Tādas kā dateļpalmām, kokospalmām utml.?
bozenaLapas aš pāra vai nepara plūksnaini saliktas?
kriiPaldies, jā, kaut kā tā. Viena vārda nav, ar ko to apzīmē, vai ne?
bozenaNav gan, mums tikai visādi dīvaini nosaukumi šīm sagudroti, lai bērniem grūtāk iemācīties.