Diezgan ilgi domāju, kāpēc gan Googles tulkotājs vārdu "jaunkundze" krieviski atveido kā "skučatj". Asociāciju saites vijās ap skumīgu jaunavīgu diloņslimnieču tēliem, līdz visu nostopēja banāla atskārsme par angļu "miss".
Izdrāzt tevi tā perversi, globālais Ingliš!
Izdrāzt tevi tā perversi, globālais Ingliš!