|
17. Dec 2011|23:34 |
pareizi būtu 'Orzotto', nevis kkāds 'grūbu risoto'. Šito iemācījos, kad Pomodoro pasūtīju ēdienu, kas ēdienkartē latviski saucās 'risoto', bet itāliski - 'orzotto'. Atnesa grūbas, protams. Ilgi gribēja mums iestāstīt, ka tie ir 'speciālie rīsi', neizdevās gan :D Garšīgi bija, bet ne gluži risoto :D |
|