Vilciens Maskava-Gailīši, šķiet, ir eksotika arī bez Veņičkas. Lūk, ko BBC korespondentam saka kāds šajā maršrutā sastapts pasažieris
Then I meet Albert, who has worked at a saw mill for 20 years. He clearly misses the old days.
"In the past, if you were drunk and you collapsed in the snow, someone would come along to pick you up. These days, you're left to freeze. It's everyone for themselves now."
Viss raksts šeit http://www.bbc.co.uk/news/world-eur ope-17095227
Then I meet Albert, who has worked at a saw mill for 20 years. He clearly misses the old days.
"In the past, if you were drunk and you collapsed in the snow, someone would come along to pick you up. These days, you're left to freeze. It's everyone for themselves now."
Viss raksts šeit http://www.bbc.co.uk/news/world-eur
3 raksta | ir doma