when the time swirls - aina aiz loga un R.L.

Nov. 11th, 2009

08:18 pm - aina aiz loga un R.L.

Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry

Braucu uz Kuldīgu, paķēru līdzi veco Rīgas laika marta numuru ar atšķirto lapu par Oto Rolavu. Lielu interesi izlasīju un beigās gandrīz vai sametās dusmas - nu tipa par to, ka M. Kūle tur klārē, ka nav jēgas tak izdot tos Rolava tulkojumus (tiem, kas nezina - Rolavs visu mūžu tulkojis Kantu, tipa veltījis šai nodarbei visu mūžu un pēc fragmentiem izskatās, ka visai profesionāli - kaut te jautājums būtu mūsu filozofiem!), jo 50 gadu noilgums, valoda novecojusi utt. utt. Kāpēc gan lai neizdotu, piemēram, ar mūsdienu variantu un veco - lai varētu salīdzināt, pretnostatīt? Būtu ļoti interesanti ko tādu lasīt, jo, kā zināms, tulkojums taču ir jauns darbs, tulkotāja variants. Kāpēc gan šādi aizspriedumi? It kā nu mūsdienās lietotā valoda būtu sasniegusi savu augstāko apogeju un terminoloģija būtu kāda noslēgta vienība. Ne vella ... būtu kāds jau sen vnk paņēmis un nopublicējis tos manuskriptus + Rolava dzīvesstāstu ar (jo šis sāka rakstīt autobiogr.) un tad varētu diskutēt, kurš ir novecojis vai slikts tulkojums, kurš tāds nav.

Vēl es aiz loga lūkoju ierasto latvju paleti un aizdomājos par kādu diezgan zīmīgu diskusiju Andra Eglīša glezniecības sakarā, bet par to citreiz...šodien vairs nepietiek spēka argumentiem.

(5 comments | Leave a comment)

Comments:

From:[info]solipse
Date:November 11th, 2009 - 08:38 pm
(Link)
tak ir jau nopublicējis:) gan bez dzīvesstāsta, šķiet.
(Reply to this) (Thread)
[User Picture]
From:[info]josie
Date:November 11th, 2009 - 08:51 pm
(Link)
Cik sapratu no raksta, ka nopublicēta tikai neliela daļa no tā visa. bet nu es, protams, neesmu par visu to tik informēta
(Reply to this) (Parent)
[User Picture]
From:[info]iokaste
Date:November 11th, 2009 - 11:18 pm
(Link)
šuvājevam bija doma kantu tūlkot "tautiski" - tā lai visi saprot. piemēram es, kad iepīpēju zālīti - saprotu un tad pēkšņi - vispār visu saprotu, citādi nekā
(Reply to this) (Thread)
[User Picture]
From:[info]thel
Date:November 11th, 2009 - 11:26 pm
(Link)
tā, starp citu, ir ok ideja. re, piemēram, angļiem Lambi uztaisīja tautisku Šekspīru.
(Reply to this) (Parent) (Thread)
[User Picture]
From:[info]josie
Date:November 12th, 2009 - 08:33 am
(Link)
Šuvajevs jau laikam ir to K. tulkojis, tik ne tautiski, šķiet.. vai varbūt tomēr!
(Reply to this) (Parent)