Augusts 1., 2011


Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
20:17

(28 teica | man šķiet, ir tā...)

Comments:


[User Picture]
From:[info]gorgona
Date:1. Augusts 2011 - 20:58
(Link)
bet man liekas, ka es jau uzreiz teicu, ka tulkojums ir lielisks.
[User Picture]
From:[info]honeybee
Date:1. Augusts 2011 - 22:49
(Link)
man šķiet, ka es to ignorēju, man vnk smadzenes noklājas aiz vārdiem "latviskais tulkojums"

bet nu lieliski, kā "estranged husband" ikreiz pārtop par "mans vīrs, ar kuru es nedzīvoju kopā", as in "Boids ir mana vīra, ar kuru es nedzīvoju kopā, suns." Piešķir viņai tādas klīrīgas pusmūža kuces naftalīna aromātu, kadu oriģinālā nenoķersi. :)
[User Picture]
From:[info]gorgona
Date:1. Augusts 2011 - 23:03
(Link)
ai, neņem galvā, lasi kā kumēdiņus. tev vismaz tagad ir ko uzjautrināties. un ko citēt. latviski, kā nekā, ir tikai viena grāmata no padsmit.
honeybee -

> Jaunākais
> Arhivētais
> Draugi
> Par sevi


> Go to Top
Sviesta Ciba