Aprīlis 26., 2011
| 11:09
|
Comments:
ļoti vienkārši, frāžu struktūrās ir galvenais vārds un pakārtotie, tad head-final nozīmē galvenais vārds nāk beigās. lietvārdu frāzēs latviešu valodā tas jau notiek, taču te tas varētu notikt arī lielākā līmenī.
vispār, kurš vārds nebija skaidrs?
to put relative clauses before their referents - vot, pamēģini, redzēsi!
paldies :) es vairāk samulsu no tā blāķa; pēc tam izurbos cauri SOV tekstiņam ar piemēriem un tā kā sapratu. laikam
postpozīcijas un aglutinācija, piemēram, ir somugru valodās (un tiem pašiem turkiem). te jau drīzāk uzskaitītas tendences, kas ir tādās OV valodās - neviens neliedz izveidot savu garšu. |
|
|
|
Sviesta Ciba |