Janvāris 11., 2018
| 08:08
|
Comments:
From: | unpy |
Date: | 11. Janvāris 2018 - 11:55 |
---|
| | | (Link) |
|
Kas ir neskaidrs tekstā "Ērta vieta ar "statusu", kur veikliem funkcionāriem saimniekot"? Biedri ir vieta vai biedrība ir vieta tomēr? Kurā vietā rakstu par biedru priekšrocībām kaut ko?
Ar vārdu "funkcionārs" domāju vārdu "funkcionārs", nevis vienkārši "darbinieks". Gribētu teikt "darbinieks", būtu tā arī uzrakstījis. Rūpīgi pārlasīju sevis uzrakstīto, tur nav nekā no tā, par ko Tu tagad runā un, nē, tas nav tālab, ka es nesaprotami būtu uzrakstījis.
Nu, tu nolinkoji uz tezauru, kur bija funkcionārs = darbinieks, aktīvists Par "aktīvistiem" - nu, šobrīd tam vārdam ir cita nozīme (tipa nav tur nevienas Betijas). Par "darbiniekiem" - nu, RS ir pāris algoti darbinieki, kas darbojas.
From: | unpy |
Date: | 11. Janvāris 2018 - 12:04 |
---|
| | | (Link) |
|
Nezinu par citām nozīmēm, gadījumos, kad runāju ar cilvēkiem ne no sava loka, proti, ar tādiem, kuru valodas lietojums, iespējams, atšķiras, nudien mēģinu runāt vārdnīcās definētā valodā, tā arī šoreiz - http://tezaurs.lv/#/sv/aktīvists
Nu un es tev atbildēju pēc tezaura, kas tev nav saprotams?
From: | unpy |
Date: | 11. Janvāris 2018 - 12:06 |
---|
| | | (Link) |
|
Lai jau tā būtu.
From: | unpy |
Date: | 11. Janvāris 2018 - 12:08 |
---|
| | | (Link) |
|
nabaga unpy, atnāk pie honeybee kaut ko iedirst, bet honeybee neinterpretē unpy iedirsienu pareizi :((( |
|
|
|
Sviesta Ciba |