kanariņš - [entries|archive|friends|userinfo]
helvetica

[ userinfo | sc userinfo ]
[ archive | journal archive ]

[Apr. 27th, 2011|08:19 am]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
linkpost comment

Comments:
[User Picture]
From:[info]vuclipucli
Date:April 28th, 2011 - 12:50 am
(Link)
skandalons ir arī Jaunajā Derībā minētais "piedauzības akmens", proti, kaut kas šokējošs, kas ir "par apgrēcību". Un "prātns" minētajam autoram ir radies, mēģinot tulkot vārdu "inteligibls", proti, tas ir tikai prātam aptveramai. Just saying :)
[User Picture]
From:[info]helvetica
Date:April 28th, 2011 - 08:45 am
(Link)
o! paldies! vienā brīdī vajadzētu iziet cauri kādam Suvājeva garadarbam :)
[User Picture]
From:[info]vuclipucli
Date:April 28th, 2011 - 10:46 pm
(Link)
Ja ir brīvāks laiks, tad tik uz priekšu! Varbūt "Sarunās par filosofiju" vai dzīvesmākslā kaut kas ir. Nāk prātā, ka IŠ subjektu kaut kur bija tulkojoši skaidrojis kā "pamesls". Tas gan bija cinisks gājiens, jo tika attiecināts uz sievietēm.