per silentium ad as†ra mille - iskusstvo biķ smirrnimm [entries|archive|friends|userinfo]
باب

[ userinfo | sc userinfo ]
[ archive | journal archive ]

iskusstvo biķ smirrnimm [May. 4th, 2017|01:42 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
LinkLeave a comment

Comments:
[User Picture]
From:[info]dooora
Date:May 4th, 2017 - 02:09 pm
(Link)
vakar neparko nevarēju atcerēties, kā krieviski ir dūre.
pazemojošā kārtā nācās lūrēt vārdnīcā.



tā pastarpināti uzzināju, ka dūre angliski ir arī duke.
vienvārdsakot, ja tante būtu transvestīts, bet es – Miera dūre, tad savā standartā varētu boldi un bjūčifuli ierakstīt: Peace Duke.
Pissas hercogs, kā minimums.
[User Picture]
From:[info]helvetica
Date:May 4th, 2017 - 04:18 pm
(Link)
Bukstiņš? Kas tad sanāk bukstiņbiezputra? Un depeša F.Ceturtajam izlasījās kā cepeša.
Man laikam nepieciešams paēst.
[User Picture]
From:[info]dooora
Date:May 4th, 2017 - 04:53 pm
(Link)
ar dūrēm, vai, sendienās tupeņus mīcījuši?
lai jūs pavada vismaz ceturtdaļcepeša!
From:(Anonymous)
Date:May 4th, 2017 - 06:29 pm
(Link)
pisģuk === pagājušā gadsimta krievu anekdote. vienā sērijā ar feis ob teibl.