WWTD |
[25. Nov 2011|16:19] |
|
|
|
Comments: |
"прелестное существо" lieto dzimumneitrāls vēstītājs (un tulkotāja ir sieviete), tā kā neko droši it kā nevar saprast. Bet neizmantošanas dēļ es esmu atradis no krievu valodas, tādēļ grūti spriest par šādu ninansi. | |