Tur ir kļūda tulkojumā. Latviski ir teikts – aizpildīt apliecinājumu par katru bērnu, ar ko var saprast, ka tiek domāta sadaļa tajā pašā veidlapā.
Angliski ir uzrakstīts: check here if you are filling out this form for minors. Form must be submitted for each person individually!
Kas protams nav pareizi, jo var saprast, ka atsevišķa veidlapa katram bērnam.
Angliski ir uzrakstīts: check here if you are filling out this form for minors. Form must be submitted for each person individually!
Kas protams nav pareizi, jo var saprast, ka atsevišķa veidlapa katram bērnam.