|
Mar. 25th, 2010|11:07 am |
should šajā kontekstā ir tikpat spēcīgs kā must, tikai must gan angļu gan vācu valodās ir vairāk paģērošs un komandējošs raksturs, bet should (sollen) ir norādījuma intonācija. latviski abi gadījumi tulkojas kā jāiesniedz, jo "vajadzētu iesniegt" ir vājāka nozīme, nekā should be submitted. |
|