Tāpēc arī saku, ka izskatās pēc sasteigta darba. Normālā situācijā redaktors kļūdas pamanītu. Man ir gadījies, ka pēc negulētas nakts kāds cibā ielicis kliedzoši kļūdainu tekstu, bet es redzu visu pareizi, jo smadzenes automātiski ātri pārveido pareizi. Tikai otro reizi pārlasot, saprotu, par ko cepiens.
Jā, esmu šad tad dzirdējusi par nekvalitatīviem tulkojumiem arī pagātnē (Zvaigznes izdevniecībā). Grūti saprast, kāpēc tā, jo arī ļoti labi tulkojumi viņiem ir.
lielās septīmas - Post a comment