- 15.3.10 16:28
- Lapas, kas "pašas iztulkojas", tādējādi cenšoties izdabāt latviešu valodā meklētajam Google, sāk tracināt:
"Looking for pulksteni, kas uzmosties jūs ar gailēns balss vai vecmodīgi modinātājs vai ļauj teikt mūsu elektronisko modinātājs balss?" - 8 piezīmesvieta jūsu piezīmēm
- 15.3.10 16:39
- Atbildēt
- 15.3.10 16:47
-
izdabāt Google? o, nē, tikai veids, kā piesaistīt cilvēkus
- Atbildēt
- 15.3.10 17:09
-
ojes, esmu nežēlīgi piesaistīts.
Nez, kuram Lietuvas pilsonim šitais ienāca prātā? - Atbildēt
- 15.3.10 17:10
-
halou, to taču dara skameri jebkurā pasaules malā, viņi pat nezina, kas ir latviešu valoda, vienkārši pievieno visas, kurās var iztulkot. pat, ja tas piesaista vēl 20 cilvēku, to ir vērts darīt, jo tas neko nemaksā.
- Atbildēt
- 15.3.10 17:25
-
kāpēc skameri? ir, piemēram, tādi n-valodu draņķi fur ur blog, un iet uz urrā. cilvēkam, kurš zina tikai vienu valodu, ir grūti aptvert, ka google translate "nestrādā".
- Atbildēt
- 15.3.10 17:27
-
nu lielākoties, kad meklējot kaut ko gūglī, esmu sastapies ar mašīntulkotu saturu, ir skams vai kaut kādi štruntu tirgotāji
- Atbildēt
- 15.3.10 17:39
-
man pagājšvasar darbs bija cieši saistīts ar gūglsērčiem pēc nosaukumiem šovbiznesa pasaulē, kuri latviski vēl netiek lietoti. tur nu bija plašs spektrs - no fashion blogiem līdz zīmētāju žurnāliem. ļoti kaitināja tas, ka pirmās sērčrezultātu lapas bija pilnas tikai ar šitādiem, kaut kādi jēdzīgi rezultāti sākās varbūt piektajā.
- Atbildēt
- 15.3.10 16:48
-
izklausās pēc kādas Gobziņa dziesmas teksta
- Atbildēt