īsas pārdomas.
Jo vairāk ar to nākas rotaļāties, jo vairāk atskārsti, ka spārnotā frāze 'throw your textbook away' ir vistuvāk patiesībai, jo kāda ir patiesība - to katram jāatklāj pašam. Taču, ironiski, dažu labu grāmatu pirmajās lapās gan vajadzētu zem 'apstiprinājusi Latvijas Republikas izglītības un zinātnes ministrija' diplomātiski precizēt, ka 'institūcija neuzņemas atbildību par to, vai viss šajā grāmatā publicētais atbilst īstenībai..'.
Galvenais, acīmredzot, ir konstanti neļaut izveidot koherentu ainu, kaut kādu 'kopbildi'. Un, tad, protams, nabaga cilvēks visu dzīvi skraida ar savu puzzles gabaliņu rokās un meklē pārējās atbildes. Tagad, es, piemēram, saprotu, kā atšifrējas tā frāze 'speed made no difference, the amplitude of this wave stayed the same..'
Tas, protams, nenozīmē, ka viss attiecīgajās grāmatās ierakstītais ir nepareizs. Nebūt, ne. Gluži vienkārši haotiski izmētāts. Zināšanas ir tur, taču pilnīgi bez sistēmas. Līdz ar to ir froši, ka pastāv šāds blogs. Vieta, kur tu visu dokumentē vēsturei gluži kā slavenājās 'lab notes'. :) Bet lielo vēsturi gan mums nāksies pārrakstīt, lai tā vismaz kaut cik atbilstu objektīvajai realitātei.
Galvenais, acīmredzot, ir konstanti neļaut izveidot koherentu ainu, kaut kādu 'kopbildi'. Un, tad, protams, nabaga cilvēks visu dzīvi skraida ar savu puzzles gabaliņu rokās un meklē pārējās atbildes. Tagad, es, piemēram, saprotu, kā atšifrējas tā frāze 'speed made no difference, the amplitude of this wave stayed the same..'
Tas, protams, nenozīmē, ka viss attiecīgajās grāmatās ierakstītais ir nepareizs. Nebūt, ne. Gluži vienkārši haotiski izmētāts. Zināšanas ir tur, taču pilnīgi bez sistēmas. Līdz ar to ir froši, ka pastāv šāds blogs. Vieta, kur tu visu dokumentē vēsturei gluži kā slavenājās 'lab notes'. :) Bet lielo vēsturi gan mums nāksies pārrakstīt, lai tā vismaz kaut cik atbilstu objektīvajai realitātei.
Re: :D :P
Re: :D :P
Re: :D :P