uzlabotājs - [entries|archive|friends|userinfo]
adinkra

[ userinfo | sc userinfo ]
[ archive | journal archive ]

[May. 21st, 2026|09:33 am]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
Hmm. Angļiem ir Hope, krieviem Nadježda, spāņiem Esperanza. Latviski sievietes par Cerību nesauc. Vāciešiem gan varētu būt Hoffnung kā vīriešu personvārds, ja nebūtu sieviešu dzimtē :D
linkpost comment

Comments:
[User Picture]
From:[info]begemots
Date:May 21st, 2026 - 10:06 am
(Link)
Nu, ir Gaida un Ilga, nav gluži tas pats, protams. :)
From:[info]adinkra
Date:May 21st, 2026 - 10:11 am
(Link)
Vismaz kaut kas, citādi vienas Jautrītes, Mudītes un Skaidrītes :)
[User Picture]
From:[info]vilibaldis
Date:May 21st, 2026 - 10:58 am
(Link)
Par Mīlestību jau ar nesauc, pretstatā dažai labai citai tautai :)
From:[info]adinkra
Date:May 21st, 2026 - 06:03 pm
(Link)
Krieviem tas bībeles ietekmē.
[User Picture]
From:[info]chimera
Date:May 21st, 2026 - 06:11 pm
(Link)
nu love ir normāls sieviešvārds arī angļu valodā, priya ir ļuba hindu runājošiem, un kur nu vēl neskaitāmās variācijas kā, piemēram, esme, kas ir ar franču saknēm un nozīmē beloved or smth.
[User Picture]
From:[info]chimera
Date:May 21st, 2026 - 06:13 pm
(Link)
latviešu valodā no visas šīs mīlestības operas idzīvojušās tikai amandas un karīnas, un tās pašas salīdzinoši nesen.