ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata -
[info]iztulko
[info]kinky
Add to Memories
Tell A Friend
atvainojiet par mazliet neveiklo jautaajumu, bet mana smadzene ir atsalejusies:) ka latviski var smuki pateikt tik loti skaisto anglu valodas izteicienu- last resort?

muchas gracias jau ieprieks!
Comments
From: [info]martin_ssh Date: 14. Novembris 2009 - 12:20 (Pastāvīgā saite)
lai atbildētu precīzi, manuprāt, vajadzīgs konteksts. pēdējā izeja. ārkārtas gadījuma izeja/risinājums. frazeoloģisms latviski, kas gan neskan pārāk smuki - pēdējais salmiņš.
jojo From: [info]jojo Date: 14. Novembris 2009 - 12:21 (Pastāvīgā saite)

oi, nu, nezinu, vai būs smuki

pēdējā instance.
galīgā instance.
pēdējā iespēja.

ressort no franču - nozare, kompetence
aardark From: [info]aardark Date: 14. Novembris 2009 - 12:23 (Pastāvīgā saite)
Pēdējā izeja/cerība/variants/iepriekšējais kūrorts, atkarībā no konteksta.
pupturis From: [info]pupturis Date: 14. Novembris 2009 - 12:27 (Pastāvīgā saite)
slīcējs ķeras pie salmiņa.... ;P
From: [info]sick_among_pure Date: 14. Novembris 2009 - 17:13 (Pastāvīgā saite)
Vienkārši - "pēdējais patvērums" (varētu pēdējais glābiņs, bet tad ir jāzina konteksts).
From: (Anonymous) Date: 14. Novembris 2009 - 17:25 (Pastāvīgā saite)
Hitlera bunkurs
From: [info]sick_among_pure Date: 14. Novembris 2009 - 18:56 (Pastāvīgā saite)
As You Wish
7 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Oktobris 2024
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
saites