es drīzāk teiktu - pārdzīvot...
lai gan ikviens vārds ir domas pārdzīvojums, tas tomēr ir kā akmens, kas krīt ūdenī, bet tā radītās svārstības izslīd vārdu tīkla aptuvenajām acīm...
piedzīvot ir atskārst, cik traģiska ir aptuvenība, un cik tā vienlaikus ir skaista.
valoda ir tavas dzīves satvars.
"manas valodas robežas ir manas pasaules robežas", l.w., tractatus logico-philosophicus, 5.6.
| From: | evergreen |
Date: | 21. Oktobris 2005 - 20:43 |
---|
| | Re: valoda un dzīve | (Link) |
|
jaajaa :)
bet nee man pat gruuti to ekspliceet, tacu tas ir cits - kaa piedziivot pieredzee valodu, kaa kaut ko citu, nevis sevi, bet kaut ko atrautu, protams spekulaacija :)
| | | Re: valoda un dzīve | (Link) |
|
metafizika. es gribētu redzēt, kā ir iespējams nodalīt 'valodu' no 'sevis'
:)
| From: | evergreen |
Date: | 24. Oktobris 2005 - 14:51 |
---|
| | Re: valoda un dzīve | (Link) |
|
metafiziski noteikti nee,ontologjiski arii nee, bet pieredzee piedziivot, taa tacu vareetu buut kaada aarpuskaartas opcija kaada noteikta mentaala staavoklja ietvaros ;)
| | | Re: valoda un dzīve | (Link) |
|
laikam gan. man "pieleeca", ka runa ir par nirvaanveida staavokli, kad words neither come easy nor are needed... bet tik un taa shis staavoklis peec tam formuleejas valodaa...
| From: | evergreen |
Date: | 24. Oktobris 2005 - 17:36 |
---|
| | Re: valoda un dzīve | (Link) |
|
jaa iedomaajos neverbalizeejamu pieredzi, bet ar nirvaanu tam maz sakara driizaak ar lsd vai ko tmliidziigu :D
peec tam protams ir valoda, bet var jau arii neverbalizeet, taapat mentaali pieredzeetais allazinj ir cits un valoda cits
| | | Re: valoda un dzīve | (Link) |
|
jaa, sheit nevaru tev nepiekrist, ka vaardi ultiimatiivaa griezienaa tikai aptuveni (eo ipso neapmierinoshi) pauzh redzeeto. shii debate nosleedzas ar 1:0 tavaa labaa.
| From: | evergreen |
Date: | 25. Oktobris 2005 - 19:05 |
---|
| | Re: valoda un dzīve | (Link) |
|
aarpraac, kas taa par punktu daliishanu?ceru ka tikai metaforiska :)
| | | Re: valoda un dzīve | (Link) |
|
sure. medalju pie kruuts tev neviens spraust negrasaas... :)
| From: | evergreen |
Date: | 25. Oktobris 2005 - 19:16 |
---|
| | Re: valoda un dzīve | (Link) |
|
es nedomaaju, ka, ja dialogs iegrozaas taa, ka kads izsaka pirmais domu, kurai otrs piekriit, ir jaaizska kautkaads veerteejums :))) tad jau dialogs vairs nepastaav kaa process, bet retoriska spekulaacija poziiciju aistaaveeshanas noluukaa :)
| | | Re: valoda un dzīve | (Link) |
|
well, ikvienā dialogā ir arī sava liekvārdība un antagonisms. to pauž ar t.s. discourse markers, sīkāk par to, piemēram, grice vai chomsky. nedomāju arī, ka dialogs ir iespējams, pilnībā nepaužot nekādu vērtējumu. vai tas nav tas, ko latvieši sauc par "runāšanu garām", t.i., komunikatīvo aporiju?
| From: | evergreen |
Date: | 25. Oktobris 2005 - 20:49 |
---|
| | Re: valoda un dzīve | (Link) |
|
nu nevar jau nevar veerteejumu izskaust :) tad sanaaktu ka dialogs risinaas bez mums, proti nerisinas, ja uzstaadiijums buutu lielaakaa meeraa onjetivitaate, bet pie kaut kaadiem principiem jau pieturamies un kaut ko atziistam kaa robezu vai uzstaadam meerkji, lai viss sazin kur sazin kaa neaizpluust :) bet tagad vareetu iisumaa pastaastiit par 'discourse markers'
| | | Re: valoda un dzīve | (Link) |
|
nu, tie ir vienkaarshaaki par vienkaarshu - viss, kas pauzh tavu attieksmi un/vai organizee domu: "proti, zinaams, nudien, veelreiz atkaartoju, patiesi, pirmkaart, otrkaart, nebuut ne, pavisam droshi, pat...." you can expand the list.
sorry par pauzi, esmu uz nedeelju atvaljinaajies un taalu
NB pārdzīvot nav lietots nozīmē 'dzīvot ilgāk', drīzāk 'pieredzēt' (experience).
valoda mūs pārdzīvo
pat ja tā mirst