![[info]](http://klab.lv/img/userinfo.gif)
Tekstu One of these days you'll break me of many things viņa iztulkoja:
vienaa no shajaam dienaam tu salauziisi daudzas manas mantas
un mans žurnāls sāk kļūt par mūsu kopistisko miskasti :) būs jāpārveido par komjunitī
upd.: mans niks fonētiski ir aizdomīgi līdzīgs burbuljas nikam. oh shit :D
Burtiski tulkojot man sanaak:
"Shajaas dienaas tu salauziisi mani no daudzaam lietaam"
Mosh "Es buushu viena no daudzajaam lietaam, ko tu salauziisi shajaas dienaas" ... hmmz.