Apr. 11., 2012 | 01:16 am
No:: ts

iesaku arī pārliecināties, vai tiešām vajag n o t a r i ā l i apstiprinātu tulkojumu. man nav ne jausmas, kādai ārzemei tev vajag un kādam nolūkam, bet daudzkārt (daudzas tantes teica, pa ausu galam dzirdēju) latvieši pārcenšas ar notariālu apstiprinājumu, reizēs, kad apstiprinājis ar savu parakstu var būt bezmaz jebkāda persona. bija dzirdēts par skandināvijas valstīm, bet varbūt angliski runājošās vietās līdziigi, vvz.
enīvei, tas tik tā, troksnis ēterā, jo tev tur zemāk jau ieteica angliskas spravkas dodošu dakteri.

# | view all comments


Reply

No:
( )Anonīms- ehh.. šitajam cibiņam netīk anonīmie, nesanāks.
Lietotājvārds:
Parole:
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa: