Mar. 29., 2008 | 05:02 pm
No:: kuminjsh
Es līdz pusei iztulkoju vienu Pračeta grāmatu no tās sērijas (sev un draugiem par prieku), bet tikai līdz pusei - tā kā neviena izdevniecība manam piedāvājumam neatsaucās;)
Es toreiz to nodēvēju par Plakano Pasauli, bet var jau arī saukt par Disku.
St.citu, latviski izdotajōs "Mazajos brīvajos ķiparos" darbība notiek Plakanajā Pasaulē (tur ir dažas darbojošās personas no Discworld sērijas grāmatām), tikai neatminos, vai tur pats pasaules nosaukums ir pieminēts.
Starp mums meitenēm - latviskais tulkojums nav visai izdevies: lai Pračetā "iebrauktu" nepietiek izlasīt vienu grāmatiņu un tad tulkot. Tas autors ir gandrīz vai Kultūras Fenomens!;)
Es toreiz to nodēvēju par Plakano Pasauli, bet var jau arī saukt par Disku.
St.citu, latviski izdotajōs "Mazajos brīvajos ķiparos" darbība notiek Plakanajā Pasaulē (tur ir dažas darbojošās personas no Discworld sērijas grāmatām), tikai neatminos, vai tur pats pasaules nosaukums ir pieminēts.
Starp mums meitenēm - latviskais tulkojums nav visai izdevies: lai Pračetā "iebrauktu" nepietiek izlasīt vienu grāmatiņu un tad tulkot. Tas autors ir gandrīz vai Kultūras Fenomens!;)