Jul. 19., 2005 | 12:37 pm
No:: lyrfeel
Es vēl painteresēšos sīkāk, cik man būs iespēja, par HalfBloodPrince izdošanu Latvijā. Pēc idejas, nedrīkst tā būt, ka grāmatu iztulko kā nu tulkam pagadās, sagadās, un tur takš vēl ir redaktoru, korektoru darbs. Jumava nav nekāds pazemes ūķis, lai viņi nevarētu normāli darbu izdod, un, ņemot vēl vērā to, ka ar iepriekšējām HP grāmatām problēmu nebij, pacentušies bij diezgan, tad nu varētu nenopūdelēt arī sesto grāmatu. Tā nav lasītāja vaina/problēma, ja tulks necenšas savu darbu normāli izdarīt, lasītājs maksā naudu par kvalitatīvu tulkotu darbu, ja nevar/nevēlas lasīt oriģinālvalodā.