_re_

Maijs. 28., 2019 | 08:45 am
No:: _re_

latviski vietvārdus raksta atbilstoši to izrunai, tādēļ Santjago, kas ir pilsētas nosaukums, nevis svētceļojuma apzīmējums, latviski raksta ar j. neskaidrību gadījumā kā informācijas avotu mēdz izmantot lielo pasaules atlantu, bet šeit tas pat nav nepieciešams, jo no laika gala Santiago de Compostela latviski rakstīta Santjago de Kompostela. vari pajautāt, kā viņa rakstītu Parīzes vai Ņujorkas ceļu, ja tādi būtu.

# | view all comments


Reply

No:
( )Anonīms- ehh.. šitajam cibiņam netīk anonīmie, nesanāks.
Lietotājvārds:
Parole:
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa: