ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Komentāri
hekate
Par pašnodarbinātību, autoratlīdzību un nodokļiem.
Jūtos spiesta cilāt šo tēmu, kas daudziem no jums droši vien jau apnikusi kā rūgta nāve! Diemžēl VID lapā vispār neatrodu ne mazāko informāciju, un visur citur atrodu out-of-date informāciju, kā arī visnotaļ fragmentāru un bieži bien pat pretrunīgu info. Pie vida pati vēl negribu vērsties, lai nenokļūtu viņu redzeslokā priekšlaicīgi (ja nu kas :) ), un turklāt, saprotu, ka paši VID darbinieki bieži vien atbild to, kas nav gluži taisnība, jo īsti neiedziļinās. Tāpēc bezgala priecāšos un novērtēšu, ja uz maniem jaut. varētu atbildēt kāds Latvijā rezidējošs tulkotājs, kurš pats pašreiz aktīvi strādā ar vairākiem tulkošanas birojiem, LV un/vai ārzemēs!! 

1) Esmu strādājusi ar dažiem tulkošanas birojiem Latvijā uz autoratlīdzības pamata (es nereģistrējos vispār nekādās iestādēs. Tikai parakstīju ar firmu autoratlīdzības līgumu, viņi man atskaitīja ienākuma nodokli un viss. Es pati nekur nereģistrējos, neko pati nemaksāju un nekādas deklarācijas nekur neiesniedzu.). Pašlaik man paralēli tulkošanas aktivitātēm ir arī algots darbs Latvijā, par ko tiek kārtīgi maksāti visi nodokļi (IN un sociālais, saprotams). Vai varu cerēt, ka man viss norisinājies puslīdz likumīgi? Vai VID, vai arī VSAA var mani par kaut ko vajāt?

2) veiksmīgas, profesionālas un “laba zīmola” tulkotāja darbības izvēršanai Latvijā – vai lielākoties LV tulkošanas biroji strādā ar autoratlīdzības līgumiem un ar savām izstradātajām ikmēneša rēķinu formām, un parūpējas par nodokļu atvilkšanu, vai tomēr lielākoties no īsta tulkošanas profesionāļa tie vienkārši sagaida, ka saņems pašnodarbinātas personas rēķinu, kā no jebkāda cita pakalpojumu sniedzēja?

 3) veiksmīgas, profesionālas tulkotāja darbības izvēršanai ārzemju tulkošanas birojiem – saprotu, ka lielākoties tie sagaida, ka tulkotājs pats zina, ko dara, ir reģistrējies kā pašnodarbinātais savā valstī, un par saviem pakalpojumiem nosūta rēķinu, un pats nodarbojas ar saviem nodokļiem. Latvijā tulkošanu ar PVN neapliek, bet citās valstīs apliek (piem, Spānijā apliek), bet šādi rēķini, ja izdoti Latvijā, darbosies pēc Latvijas likumiem, vai ne? Vai starptautiskos rēķinos obligāti jānorāda PVN maksātāja numurs, nodokļu maksātāja numurs un tamlīdzīgas lietas? Vai es drīkstu sastādīt un nosūtīt rēķinu kā fiziska persona, ja neesmu reģistrējusies Latvijā kā pašnodarbinātā? Vai ir ārzemju tulkošanas biroji, kuriem nav svarīgi, vai tulkotājs savā valstī ir vai nav reģistrējies, ka tik nosūta kaut kādu rēķinu? Gribu saprast, kas ir tas minimums, ko no manis var prasīt ārzemju klients, lai varētu strādāt (un lai man samaksātu), neatkarīgi no manām attiecībām ar Latvijas iestādēm, kas klientam droši vien ir vienaldzīgi.

4) vēlreiz - pēc visām tām nodokļu reformām.. nu ir pašreiz spēkā  26% nodoklis un 15% attaisnotie izdevumi? + vai VSAA arī ir obligāti kaut kas jāiemaksā ?

Reply

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites