ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Komentāri
(Anonymous)
Atkarīgs no tā, cik uzņēmums sadrumstalots un cik daudz visādu priekšnieciņu tur būs :).Nekāda zelta likuma nav par šo.
Viens no variantiem ir Division - Department - Unit (pārvalde-daļa-nodaļa- [sub-unit/apakšnodaļa]). Ja tik sīki nav, tad department kā nodaļa lieliski der.

Reply

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites