ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Komentāri
zvirbuleens
var. imho, rakstiskai tulkošanai nav perfekti jāzina avota valoda, ja ir vārdnīcas, veselais saprāts utt. Protams, es neņemos tulkot daiļliteratūru un niansētus vēstījumus, bet tomēr šādas tādas nianses arī varu atšķirt, protams, rūpīgi iedziļinoties. Turklāt tā vislabāk var papildināt zināšanas. Ko gan nevarētu teikt par mērķa valodu, tai, manuprāt, jau sākumā jābūt pietiekami labā līmenī.

Reply

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Aprīlis 2026
1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930
saites