ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Komentāri
Ārsti mācās daudzus gadus, apgūstot specializētu terminoloģiju, kas bieži ir tikai latīniski, bet caurmēra latvietis, ieskaitot ārstus, par angļu vārdu jetlag visdrīzāk neko nav dzirdējis. Tāpēc tā nav nekāda lieka prasība tulkot šo vārdu, bet gan objektīva nepieciešamība praktiski jebkurā kontekstā. Jautājums ir tikai par to, kādā veidā – kalks, aprakstošs tulkojums, jaunvārds utt.

Reply

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Decembris 2025
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
saites