Varbūt ir kāds/-a, kurš/-a protas EN-RU-EN un gribētu palīdzēt vienam amerikāņu uzņēmumam veikt un iztulkot dažus konferences zvanus un vēstules? Uzreiz saku - darbs drusku pārsniedz parastus tulkotāja pienākumus, jo pieprasa līdzdalību tulkošanas procesa saorganizēšanā - kas gan ir arī labi, jo nodrošina tulkotājam sava veida kontroli pār darba laiku un izpildījumu. Pati pēc 3 dienām dodos prom, tāpēc meklējam, kam novirzīt šo projektiņu. Samaksa: mani nolīga uz 12 dolārēm stundā platformā Elance, bet stundu skaitīšana nav visai strikta un esmu droša, ka ar klientiem var vienoties arī par fiksētu darba samaksu atkarībā no tā apjoma, kā arī apmaksas veikšanas laiku un veidu.
Sīkāk vaicāt justine.vernera[at]gmail.com
|