ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - Komentāri
kryslers
Ar tiem piemēriem gribēju tikai parādīt, ka sastopami dažādi varianti. Vienkārši daudzi varianti jau ir valodā nostiprinājušies, bet citi nē. Un joprojām uzskatu, ka tādu spāniešu nav.
Ir spānis (vīr.dz.) un spāniete (siev. dz.), tāpat kā, piem., krievs (nevis krievietis) un krieviete (nevis krieve). Piemēru par krieviem izmantoju, jo tā lietojums ir ļoti stabils.

Reply

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:

Esi modrs! Lietotājs ir ieslēdzis anonīmo komentētāju IP adrešu noglabāšanu..
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Aprīlis 2026
1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930
saites