05 Novembris 2016 @ 13:16
 
Lasu ziņās, ka vakar Rīgā viesojusies augsta ķīniešu amatparsona, kas izskaidro zaļās vestēs tērptu policistu kordonu ap Brīvības pieminekli, vīrus civilā, kuriem uz pieres ietetovēts esmu kagabešņiks, un skudru pūzni ar sarkanās vestēs tērptu ķīniešu, nezinu, varbūt tie bija skolēni, varbūt viņu drošībnieki, kurš gan tos spēj atšķirt! Toties tas itin nemaz neizskaidro, kā es šķērsoju teritoriju neviena neapturēts. Vienīgais, kurš izrādīja kādu izbrīnu vismaz ar skatienu, bija policists pie barjeras celiņa galā, kur es pametu teritoriju. Palaidušies tie drošības dienesti, palaidušies. Godmaņa laikā nekas tāds nebūtu iespējams, nošautu uz vietas bez tiesas un izmeklēšanas, un tad paziņotu,;ka tas ir normāls demokrātisks process. Toreiz vēl, atminos, sastādīja sarakstus, lai uz darbu varētu atnākt.
 
 
05 Novembris 2016 @ 18:57
 
Beidzot, pēc 4arpus mēnešiem, ir atsūtīti labojumi grāmatai. Ar ko tādu 20+ gadu laikā saskaŗos pirmoreiz - teksts ir salabots pa tiešo pdf failā. Kad ieraudzīju, sagribējās raudāt un sist pieri pret galdu. Pēc tam kāda lāga dvēsele ir bijusi tik čakla, lai ar Acrobat "marķieri" iezīmēt, kur "man ir gadījies iemaketēt atšķirīgus fontus". Tā vismaz redzu daļu no vietām, kur kāds ir pielicis savu roku. Dažas izlabotās vietas pamanu nejauši, labojot atzīmētās, par citām liek nojaust atšķirīgais rindu skaits, neizlīdzinātās slejas utml.
Pilnai ainai jāpiezīmē, ka tas nav romāns, bet kaut kādas buļļu kakas, pārtulkotas no viņu ierēdņu bla-bla-bla uz mūsu ierēdņu bla-bla-bla, kas nozīmē, ka laboti ir nevis komati vai vārdu pareizrakstība, bet pārrakstīti veseli teikumi un rindkopas. :(