valodniekiem

« previous entry | next entry »
Sep. 5., 2008 | 02:37 pm

sen jau gribēju ielikt, nu beidzot atcerējos, pateicoties soriai:

http://www.politika.lv/index.php?id=6084

Link | ieķērkt | Add to Memories


Comments {8}

Ūūlę

(bez virsraksta)

from: [info]chimera
date: Sep. 5., 2008 - 03:05 pm
Link

mhm, mums faķī arī šito stāstīja.

tur komentāros baigi foršie piemēri.

bet baisas muļķības par bilingv. un pidžinu. lai uz mani paskatās, vai uz ļenu, vai uz...

Atbildēt | Diskusija


Ūūlę

(bez virsraksta)

from: [info]chimera
date: Sep. 5., 2008 - 03:07 pm
Link

šis man sevišķi patika

«три года обратно» (три года назад - divaini, bet «tris gadi atpakalj» lativiski ir tikpat nepareizi, ka krieviski; konstrukcija nak no Pleskavas izloksnes, kaljkets latvieshu variants izradijas ljoti lipigs un caur latvieshu valodu ar laiku «rikosheteja» uz visu vieteju krievu valodu, ne tikai uz gjiemenem ar saknem Pleskava);

Atbildēt | Iepriekšējais


vaarna

(bez virsraksta)

from: [info]vaarna
date: Sep. 5., 2008 - 03:13 pm
Link

nu, jā, to es ar' iedomājos.

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


Ūūlę

(bez virsraksta)

from: [info]chimera
date: Sep. 5., 2008 - 03:16 pm
Link

lai gan, tiesa, māsa sākumā krieviski rakstīja šausmi, drausmi un vel trakāk. pēc pusgada izlīdzinājās, no probļem.

Atbildēt | Iepriekšējais