- 2/10/09 10:05 pm
- Zinājāt, ka vārds "Zolitūde" ir cēlies no franču vārda "solitude", kas tulkojumā nozīmē "vientulība"? Laikam vīrs, kas projekēja Rīgas rajonus, ir bijis baigais humorists. Vai arī tas saistīts ar Napoleonu?
- 6 atstāja kaut koatstāj kaut ko
- 2/10/09 10:12 pm
- Reply
- 2/11/09 01:27 am
-
Tātad biju kaut kad sen šo lasījis.
- Reply
- 2/10/09 10:18 pm
-
lacrimae rerum
nē, idiņ, tur vienkārši reiz bija Solitude muiža, kuras īpašnieks acīmredzot vai nu jutās vientuļš, vai arī gribēja pazīmēties ar franču valodas zināšanām.
- Reply
- 2/10/09 10:22 pm
-
lacrimae rerum
Rīgā ir vēl viens franču izcelsmes toponīms: Šampētera iela (champêtre = lauciniecisks, lauku-).
- Reply
- 2/10/09 10:23 pm
-
Nu re kā
- Reply
- 2/10/09 10:22 pm
-
Savā cibā jau to rakstīju pirms kādiem 3 gadiem. Iļģuciems savukārt no iļģiem,kas nozīmē veļus
- Reply