protams var gadīties ka es jūku prātā bet pamanīju, ka 100% gadījumu, paņemot Heidegera teiktu vārdu no lieteratūras kas ir angļu valodā un to pārtulkojot uz latviešu sanāk pavisam cits vārds nekā ja ņem vācu valodā un pārtulko uz latviešu valodu :
atmiņas par domāmArchive | |
|
July 17th, 2011
protams var gadīties ka es jūku prātā bet pamanīju, ka 100% gadījumu, paņemot Heidegera teiktu vārdu no lieteratūras kas ir angļu valodā un to pārtulkojot uz latviešu sanāk pavisam cits vārds nekā ja ņem vācu valodā un pārtulko uz latviešu valodu : |