Sievietes vajag mīlēt, nevis saprast. - par muuziku

19. Maijs 2004

13:04 - par muuziku

Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry

man besii, ka latvieshu maakslinieki (dziedaataaji), dziedot angliski, apgalvo, ka to dara tikai taapeec, ka angliski var preciizaak izpausties / angliski ir preciizaaki vaardi, ar ko izteikt emocijas, bet vaardu kraajums astotaas klases liimenii un gramatika vispaar...

tad jau labaak godiigi pateikt, ka es dziedu angliski, jo gribu buut kruts un iekarot arii citu valstu topus...

(4 raksta | ir doma)

Comments:

[User Picture]
From:[info]uks
Date:19. Maijs 2004 - 13:12
(Link)
popsa
(Reply to this)
From:[info]redrum
Date:19. Maijs 2004 - 15:14
(Link)
galiigi garaam :))) Man ir cits arguments. Bet par to aarzemju topu iekaroshanu - reaali nekas nesanaaks :P Reti kuram sanaak pat kaiminjzemju topus iekarot un nejau taapeec jaunaas grupas dzied angliski, bet cita iemesla deelj :P Es dziedu angliski tikai taapeec, ka man visa muuzika (ok, 99%) apkaart ir anglju valodaa un tas rosina vairaak muzikaali domaat angliski. Tik pat labi var piesieties par to - kaapeec latvieshu muuzikji nespeelee uz kokleem tikai, bet speelee uz aarzemju instrumentiem - gjitaaraam, bungaam, basgjitaaraam? Un kaapeec speelee aarzemju stilos, bet nevis muusu tautiskajaa?
Par slikto anglju valodu piekriitu gan. Tomeer, ja tu veelies, lai taas dziesmas arii kaads cits klausaas - padomaa par valodas pareiziibu.
Veel ir taada lieta kaa textu sakariigums - tur nu var piekasiities gan latvieshu muuzikjiem gan aarzemniekiem. Biezhi vien texti ir ljoti neizprotami, bet galvenais jau ir emocijas un vienalga kaadaa valodaa vinjas ir. Manupraat ir smiekliigi dziedaat bluuzu latviski. Taapat kaa operas latviski skan ljoti neizteiksmiigi.

Finaalaa - noteikti, ka populaarajaa muuzikaa daudziem ir meerkjis izsisties kaut kur uz aarzemeem, bet es, personiigi, nerakstiitu dziesmu angliski un neatskanjotu vinju te anglju valodaa, ja buutu domaajis vinju laist tautaas kaut kur aarzemees. Vispaar dziesmu tulkoshana no vienas valodas uz otru arii ir galiigi garaam - to, manupraat, pieraada PV texti, kas angliski (ja orgjinaali rakstiiti latviski) skan ljoti tukshi un ir gruuti uztverami.

Viss ko rakstiiju ir tikai manas domas un taa noteikti 100% nav, bet taas ir manas domas un ko gribu to rakstu :)))
peace!
(Reply to this) (Thread)
[User Picture]
From:[info]scooby_snack
Date:19. Maijs 2004 - 21:33
(Link)
tas, ko es ljoti gribeeju, lai uztver ir tas, ka latvieshu valoda nav sliktaaka par anglju - popsu var arii latviski:)))
(Reply to this) (Parent)
[User Picture]
From:[info]shakaalis
Date:19. Maijs 2004 - 22:10
(Link)
bet ko tu domaa tad, kad kaut kaadi no Chutkotaks, kas doamaa, ka vinju valoda ir pasaulee plashi paziistama un zinaama, dzied savaa nacionaalajaa valodaa un pelna 2$ meenesii. vai tas ir labaak? protams, protams, par to nabadziigo latvieshu valodu buus vinjiem nepareizs priekshtats - vajag palasiit graamatas un vaardu kraajums varbuut papildinaasies no 12 uz 15. Un no 15 vaardiem var jau sanaakt dziesma :). kaa jau mees to noveerojaam Eiroviizijas konkursaa - 90% dziesmu bija ne vairaak ne mazaak kaa 10-20 vaardi, kaa piemeeram, love, life, I, you, miss...
(Reply to this)