"i was forced to pick out separate, simultaneous melodies and to listen for the moments of harmony and dissonance they created together. this kind of noticing is just what is needed to appreciate the multiple temporal rhythms and trajectories of the assemblage."
neatceros nevienu citu reizi, kad būtu tā izbaudījusi kursa literatūru. šis citāts man atgādināja pēdējo apmeklēto diseni septembrī, kas gan bija ļoti slikts trips. es tikai biju par daudz apkurījusies un ilgi nevarēju saprast, kurā ritmā dejot, jo no sākuma likās, ka ir tikai viens, bet tad beigās izrādījās divi atsevišķi, līdz es vairs nevarēju izturēt un izgāju ārā. par laimi, ne man vienīgajai bija gadījusies tieši šāda problēma. anyway, kursa literatūra ir par kaut ko pilnīgi citu, bet man prieks, ka es tajā atrodu visus šos citātus, kam piešūt vien sev nozīmīgu tulkojumu. un parasti man nav labas attiecības ar visiem tiem lasāmajiem blāķiem.
neatceros nevienu citu reizi, kad būtu tā izbaudījusi kursa literatūru. šis citāts man atgādināja pēdējo apmeklēto diseni septembrī, kas gan bija ļoti slikts trips. es tikai biju par daudz apkurījusies un ilgi nevarēju saprast, kurā ritmā dejot, jo no sākuma likās, ka ir tikai viens, bet tad beigās izrādījās divi atsevišķi, līdz es vairs nevarēju izturēt un izgāju ārā. par laimi, ne man vienīgajai bija gadījusies tieši šāda problēma. anyway, kursa literatūra ir par kaut ko pilnīgi citu, bet man prieks, ka es tajā atrodu visus šos citātus, kam piešūt vien sev nozīmīgu tulkojumu. un parasti man nav labas attiecības ar visiem tiem lasāmajiem blāķiem.
1 pateica | saki